| D'aabhîlû ♦ Paalya mwaanzo (Introdução ▪ Quadro 1 (Figura 1 Antes da criação)) | |
|
| Mwabwaa Wak'i (Quadro 2 (Figura 2 Deus fala)) | |
|
| ûûbi (Quadro 3 (Figura 3 A criação)) | |
|
| Adamu na Haawe (Quadro 4 (Figura 4 Adão e Éva)) | |
|
| Kaini na Abeli (Quadro 5 (Figura 5 Caim e Abel)) | |
|
| Safinaa Nowa (Quadro 6 (Figura 6 A Arca de Noé)) | |
|
| Ghaariki (Quadro 7 (Figura 7 O dilúvio)) | |
|
| Buraahimu, Zahara na Isaak'a (Quadro 8 (Figura 8 Abraão, Sara e Isaac)) | |
|
| Muusa na shriyaa Wak'i (Quadro 9 (Figura 9 Moisés e a Lei de Deus)) | |
|
| Shîriya ikûmu (Quadro 10 (Figura 10 Os dez mandamentos)) | |
|
| Dhab'ihu ya madhambi (Quadro 11 (Figura 11 O sacrifício pelo pecado)) | |
|
| Mwookozi a'ahid'iilwe (Quadro 12 (Figura 12 O Anjo, Maria e José)) | |
|
| Kubhyaalîka kwa Yîsu (Quadro 13 (Figura 13 O nascimento de Jesus)) | |
|
| Maalimu Yîsu (Quadro 14 (Figura 14 Jesus como Mestre)) | |
|
| Miuj'izaa Yîsu (Quadro 15 (Figura 15 Os milágres de Jesus)) | |
|
| Yîsu mukutesekee (Quadro 16 (Figura 16 Jesus é torturado)) | |
|
| Yîsu mukusulub'ishwee (Quadro 17 (Figura 17 Jesus morre crucificado)) | |
|
| Sikwaa kûbûûchwa (Quadro 18 (Figura 18 A Ressurreição)) | |
|
| Thomasi muku'aminiini (Quadro 19 (Figura 19 Tomé acredita)) | |
|
| Kupaala binguuni (Quadro 20 (Figura 20 A Ascenção)) | |
|
| Musalab'a ûû b'asi (Quadro 21 (Figura 21 A Cruz)) | |
|
| Gîla bîlî (Quadro 22 (Figura 22 As duas estradas)) | |
|
| D'aani za Wak'i (Quadro 23 (Figura 23 Filhos de Deus)) | |
|
| Kubhyaalwa cheena ama ko'okoka (Quadro 24 (Figura 24 Nascer de Novo)) | |
|
| Mooyo mutakatifu iizie (Quadro 25 (Figura 25 A vinda do Espirito Santo)) | |
|
| Kutembeya katîka mwaanga (Quadro 26 (Figura 26 Andando na luz)) | |
|
| Mûûdû mweelo (Quadro 27 (Figura 27 Obedecendo à Palavra de Deus)) | |
|
| Mûzyaa Wakiristo (Quadro 28 (Figura 28 A família cristã)) | |
|
| Mujhaame ad'ui yewwe (Quadro 29 (Figura 29 Amai os vossos inimigos)) | |
|
| Yîsu ni mweenye uweezo mûkûlû (Quadro 30 (Figura 30 Jesus é todo poderoso)) | |
|
| Kuwahad'a bepo wawîîwî mîlyûûlû (Quadro 31 (Figura 31 Expulsando espíritos demoníacos)) | |
|
| Mad'eemo (Quadro 32 (Figura 32 Seguindo Jesus)) | |
|
| Guya twiiriize madhambi (Quadro 33 (Figura 33 Se nós Pecarmos)) | |
|
| Roghoti (Quadro 34 (Figura 34 Doença)) | |
|
| Kûfa (Quadro 35 (Figura 35 Mórte)) | |
|
| Mîlyaa Kiristo (Quadro 36 (Figura 36 O corpo de Cristo)) | |
|
| Makutanwaa ko'omba (Quadro 37 (Figura 37 A união cristã)) | |
|
| Yîîsu jwaakûûya (Quadro 38 (Figura 38 Jesus virá de novo)) | |
|
| Kubhyaala mid'aani (Quadro 39 (Figura 39 Dando fruto)) | |
|
| Kushuhud'iya (Quadro 40 (Figura 40 Dando testemunho das Bôas Novas aos outros)) | |
|