| Introduccion & Adán aun aichagunaguan (Introduction & Picture 1: Adam and the Animals) | |
|
| Shuc warmi Adán raigu (Picture 2. A Wife for Adam) | |
|
| Shuc palu chagraibi (Picture 3. The Snake in the Garden) | |
|
| Adán y Eva chagramanda quinraima aunguna (Picture 4. Adam and Eve Outside the Garden) | |
|
| Noe y shuc atún barcuibi (Picture 5. Noah and the Great Boat) | |
|
| Mana canilla ya u undashca cuichi y yaya (Picture 6. The Great Flood) | |
|
| Dios pactachina shimita riman (Picture 7. The Rainbow and God's Promise) | |
|
| Shuc aguawasita rascamanda paigua shuti Babel (Picture 8. The Tower of Babel) | |
|
| Job yaya diosta adoran (Picture 9. Job Worships God) | |
|
| Job ashca llachirishca (Picture 10. Job in Mourning) | |
|
| Job ashca turmintarinai (Picture 11. Job Suffers) | |
|
| Job cutillata tucuita charin (Picture 12. Job is Restored) | |
|
| Abran saquen paigua allpata (Picture 13. Abraham Leaves His Home) | |
|
| Abran y lotguan (Picture 14. Abraham and Lot) | |
|
| Abran tuparon shuc reiguan de pazguan (Picture 15. Abraham Meets the King of Peace) | |
|
| Abran yupan estrellascunata (Picture 16. Abraham Counts the Stars) | |
|
| Guagua ismaelnishca (Picture 17. The Baby Ishmael) | |
|
| Sara asin (Picture 18. Sarah Laughs) | |
|
| Abran mañan sodomamanda (Picture 19. Abraham Prays for Sodom) | |
|
| Abran sacrificios yaya diosma ricuchim (Picture 20. Abraham's Sacrifice) | |
|
| Abran paigua cuiracguan (Picture 21. Old Abraham and His Servant) | |
|
| Jesús pagarishca punzhlla (Picture 22. Jesus is Born) | |
|
| Jesús guañusca (Picture 23. The Death of Jesus) | |
|
| Jesús causac (Picture 24. Jesus is Alive!) | |
|