| Nyuthere A (Introduction A) | |
|
| Paco No – Dak Oko Pii Kec (Image 1: Une famille fuit la famine) | |
|
| Naume Gin Ki Ruth Odwogo Cen I Icirael (Image 2. Noémi et Ruth retournent en Israël) | |
|
| Ruth Ipwotho Kaano Kal (Image 3: Ruth glane des épis dans un champ) | |
|
| Ruth Eka Boaz Ilaru Me Dino Kal (Image 4: Ruth et Boaz dans l'aire) | |
|
| Boaz Eka Edong Me Bethelem (Image 5: Boaz et les anciens de Bethléhem) | |
|
| Maria Gin Ka – Amalaika Ko’Obanga (Image 6: Marie et l'ange de Dieu) | |
|
| Hannah Olego Both Obanga (Image 7: Anne prie Dieu) | |
|
| Athin Camuel Iot Ko’Obanga (Image 8: Samuel comme enfant dans le temple de Dieu) | |
|
| Camuel Olego Pi Io Icrael (Image 9: Samuel prie pour Israël) | |
|
| Camuel Owiro Caulo Ki Moo (Image 10: Samuel oint Saül avec de l'huile) | |
|
| Caulo Oyeco Jora Bongu Ka - Camuel (Image 11: Saül déchire le manteau de Samuel) | |
|
| Yecu Odonyo Iot Ko’Obanga (Image 12: Jésus au temple) | |
|
| Nyuthere B (Introduction B) | |
|
| Daudi Akwath Na Cwinye Tek (Image 13: David le courageux berger) | |
|
| Daudi Gin Ko – Oteka Lweny (Image 14: David et le géant) | |
|
| Caulo Otemo Neko Daudi (Image 15: Saül tente de tuer David) | |
|
| Daudi Oweko Kwo Ka Caulo (Image 16: David épargne Saül) | |
|
| Emio Daudi Odoko Rwoth (Image 17: David devient roi) | |
|
| Daudi Gin Ki Bathseba (Image 18: David et Bath-Shéba) | |
|
| Ot Pi Obanga (Image 19: Un temple pour Dieu) | |
|
| Yecu Odonyo Iyerusalem (Image 20: Jésus se rend à Jérusalem) | |
|
| Winyi Opitho Elia (Image 21: Les oiseaux nourrissent Elie) | |
|
| Elia Eka Mac Ko’Obanga (Image 22: Elie et le feu de Dieu) | |
|
| Elia Ocitho Ipolo (Image 23: Elie monte au ciel) | |
|
| Elia Gin Ki Yecu Eka Muca (Image 24: Elie avec Jésus et Moïse) | |
|