| Mukhuchaka – Yesu Omwalimu & Yesu Alasomianga Avandu (圖1: 耶穌教導人) | |
|
| Etsinzu Tsiviri (圖2: 兩種房子) | |
|
| Ovulafu Konyekhana Vuloleshe (圖3: 照在人前的光) | |
|
| Omurumi Akhupa Omuyahudi (圖4: 羅馬兵打猶太人) | |
|
| Okhusalanga khu Nyasaye (圖5: 向上帝禱告) | |
|
| Avandu vo Vyoni Nivaraka Eyisuva (圖6: 撒稗子的惡人) | |
|
| Yesu nende Avana (圖7: 耶穌和小孩子們) | |
|
| Omwayi nende Amachese (圖8: 牧羊人和羊) | |
|
| Omuyinziri Wukhalesherenga Avasho Taa (圖9: 不肯饒恕人的僕人) | |
|
| Avainziri Vanyola Emirungo Chiavo (圖10: 葡萄園工人的比喻) | |
|
| Avashere Varano Yirwanyi Womuliango (圖11: 五個童女在門外) | |
|
| Omwami nende Avakholi Vave (圖12: 主人和三個僕人) | |
|
| Mukhuchaka – Yesu Omuhonia & Yesu Yavatiswa (圖13: 耶穌受洗) | |
|
| Yesu Alanga Avakhonyi (圖14: 耶穌召喚門徒) | |
|
| Omundu Wovuchere (圖15: 一個麻風病人) | |
|
| Omundu Yenjira Mwikulu (圖16: 從屋頂縋下來的人) | |
|
| Yesu Ahonia Omukhono Kwomundu (圖17: 耶穌治好枯手的病人) | |
|
| Yesu Asinjisia Omuyaka (圖18: 耶穌平靜風浪) | |
|
| Omushere MumuKhung’ano (圖19: 患血漏的婦 人) | |
|
| Yesu nende Omwana Omufu (圖20: 耶穌和死去的小孩) | |
|
| Yesu nende Omushere Weshivala Shindi (圖21: 耶穌和一個外族婦人) | |
|
| Yesu nende Omusatsa Omuvefu (圖22: 耶穌醫治聾啞的人) | |
|
| Yesu Yahonia Omuvefu (圖23: 耶穌治好瞎子) | |
|
| Yesu Ahonia Omusiani wali na Amademoni (圖24: 耶穌治好被鬼附的孩子) | |
|