안녕하세요! 환영합니다. 여러분이 이제 만나실 내용들은 앞으로 만나실 수 있는 그 어떤 것보다 더 중요하고 소중한 것이 될 것입니다. 그것은 바로 모든 사람들을 위한 "복음"입니다.

Move around for Jesus 안의 English: Aboriginal, Guugu-Yimidhirr, Kunwinjku, Mangala, Wubuy, Tiwi, Warlpiri, Walmajarri, Murrinh-Patha, Pitjantjatjara: Ernabella, Djambarrpuyngu, 와(과) Kriol

3gp
전화
6.5 MB
3GP
전체 비디오를 MP4포맷으로 다운로드
컴퓨터
29.7 MB
슬라이드쇼 비디오
mp3-low
오디오 만
(MP3).zip


Pirelngime ngarra Jesus-nu
Pirelngime ngarra Jesus-nu
433 kB
 1′ 59″
Mibala wanda singat bla yu
Mibala wanda singat bla yu
572 kB
 2′ 40″
Come Back Home
Come Back Home
676 kB
 3′ 3″
Jesus ngaya ngunu-ngaynbandii
Jesus ngaya ngunu-ngaynbandii
409 kB
 1′ 54″
Yesus Yesus?
Yesus Yesus?
150 kB
 41″
Holdim main hen
Holdim main hen
461 kB
 2′ 8″
Walkunmala Mamanya
Walkunmala Mamanya
754 kB
 3′ 29″
Djesu garray
Djesu garray
257 kB
 1′ 8″
Jesus Is The Number One
Jesus Is The Number One
229 kB
 1′ 1″
Goodbye my friends
Goodbye my friends
379 kB
 1′ 45″
Ngarra awutimarti awungani
Ngarra awutimarti awungani
740 kB
 3′ 17″
Jesus numba-manmani
Jesus numba-manmani
623 kB
 2′ 54″
The Lords 중보기도
The Lords 중보기도
773 kB
 3′ 27″
The conversion of Saul
The conversion of Saul
688 kB
 3′ 12″
Kardu kigay
Kardu kigay
791 kB
 3′ 42″
The old rugged cross
The old rugged cross
603 kB
 2′ 39″
Ngudda kunwarl kanwon
Ngudda kunwarl kanwon
476 kB
 2′ 11″
Ngarpu pa wulyungangu
Ngarpu pa wulyungangu
279 kB
 1′ 16″
Pina yantarnirla Wapirraku
Pina yantarnirla Wapirraku
414 kB
 1′ 54″
Karriburlume namakkaykenh duninjh
Karriburlume namakkaykenh duninjh
397 kB
 1′ 50″
Kutju Jesunyala wananma
Kutju Jesunyala wananma
737 kB
 3′ 31″
Ai libdimap main hen
Ai libdimap main hen
320 kB
 1′ 31″
Na-bagalang-aladi-nyung
Na-bagalang-aladi-nyung
486 kB
 2′ 18″
Murrajiyarrapirri ngirringani
Murrajiyarrapirri ngirringani
203 kB
 57″
Ngura wirunya Mamalu kalkunu
Ngura wirunya Mamalu kalkunu
424 kB
 1′ 48″
Jesus kanyerrkkeng
Jesus kanyerrkkeng
307 kB
 1′ 21″