| D'aabhîlû ya sehemwaa A ♦ Adamu na wanyama (Einführung ▪ Bild 1. Adam and the Animals) | |
|
| Mûkaa Adamu (Bild 2. A Wife for Adam) | |
|
| Nyoka uweeni (Bild 3. The Snake in the Garden) | |
|
| Adamu na Haawî b'atin'yaa uwa (Bild 4. Adam and Eve Outside the Garden) | |
|
| Nab'ii Nuhu na wato utanwee Safina (Bild 5. Noah and the Great Boat) | |
|
| Ghaariki gûlû (Bild 6. The Great Flood) | |
|
| Salaa'ulî na ahad'yaa Wak'i (Bild 7. The Rainbow and God's Promise) | |
|
| Munaara mulaila wa baabeli (Bild 8. The Tower of Babel) | |
|
| Ayuubu mumu'ab'ud'uu Wak'i (Bild 9. Hiob Worships God) | |
|
| Ayuubu moko'ombolezeeni (Bild 10. Hiob in Mourning) | |
|
| Ayuubu mutaab'ikeeni (Bild 11. Hiob Suffers) | |
|
| Ayuubu mukugalchîzwee maisha yeyye (Bild 12. Hiob is Restored) | |
|
| D'aabhîlû ya sehemwaa B ♦ Buraahimu mukufumee mûûzî weyye (Einführung to Part 2 ▪ Bild 13. Abraham Leaves His Home) | |
|
| Buraahimu na Luuti (Bild 14. Abraham and Lot) | |
|
| Buraahimu mukutanee na haywaa amani (Bild 15. Abraham Meets the King of Peace) | |
|
| Buraahimu mukudhemee nyeleezi (Bild 16. Abraham Counts the Stars) | |
|
| D'aana atanwee Ishumaili (Bild 17. The Baby Ishmael) | |
|
| Zahara mukuchekeeni (Bild 18. Sarah Laughs) | |
|
| Buraahimu moko'ombelee mûzyaa Sodoma (Bild 19. Abraham Prays for Sodom) | |
|
| Dhab'ihu ya Buraahimu (Bild 20. Abraham's Sacrifice) | |
|
| Muzîî Buraahimu na mwiiri ghiiryû yweyye (Bild 21. Old Abraham and His Servant) | |
|
| Yîsu ubhyaaziilwe (Bild 22. Jesus is Born) | |
|
| Kûfa kwa Yîsu (Bild 23. The Death of Jesus) | |
|
| Yîsu mu mooyo! (Bild 24. Jesus is Alive!) | |
|