| استهلالي ♦ ادم وحواء (Livro 1 – Lado A: Começando com Deus. (Introdução) ▪ Quadro 1 (Figura 1: A criação de Adão e dos animais)) | |
|
| كل شي ما يحتاج الانسان (Quadro 2 (Figura 2: Uma esposa para Adão)) | |
|
| دخل الزب (Quadro 3 (Figura 3: A serpente e a queda)) | |
|
| اظها الذنب (Quadro 4 (Figura 4: A expulsão do Jardim)) | |
|
| نوح انسا الحق (Quadro 5 (Figura 5: Noé e a grande Arca)) | |
|
| جاء القضايات (Quadro 6 (Figura 6: O grande Dilúvio)) | |
|
| قوس قرح هو وعد الله (Quadro 7 (Figura 7: O arco da promessa)) | |
|
| جيل الله نوح (Quadro 8 (Figura 8: A Torre de Babel)) | |
|
| ايوب رجل المقدس (Quadro 9 (Figura 9: Um homem digno chamado Jó)) | |
|
| في حين يعاني امام كبير (Quadro 10 (Figura 10: Más notícias chegam)) | |
|
| معانا ايوب (Quadro 11 (Figura 11: O sofrimento de Jó)) | |
|
| الله لم يحرب مع ابراهيم (Quadro 12 (Figura 12: Jó e restaurado)) | |
|
| ابرام اطاع الل (Quadro 13 (Figura 13: A chamada de Abraão)) | |
|
| سوء الاختار (Quadro 14 (Figura 14: Abraão e Ló)) | |
|
| ابرام ينقذ اللوط (Quadro 15 (Figura 15: Abraão encontra o Rei da Paz)) | |
|
| لقد اعطاء الله وعده ابرام (Quadro 16 (Figura 16: Abraão conta as estrelas)) | |
|
| لما ولده ابراهيم (Quadro 17 (Figura 17: Um menino chamado Ismael)) | |
|
| والله وعده يحدث ابراهيم (Quadro 18 (Figura 18: Deus envia mensageiros a Abraão)) | |
|
| تعاطفو ابراهيم مع سدوم (Quadro 19 (Figura 19: Abraão ora por Sodoma)) | |
|
| الله لم يحرب مع ابراهيم (Quadro 20 (Figura 20: O sacrifício de Abraão)) | |
|
| زوجت اسحاق (Quadro 21 (Figura 21: Uma esposa para Isaque)) | |
|
| وعود الله (Quadro 22 (Figura 22: Jesus nasce)) | |
|
| كان يسوع قد يسبح بالنسبه لنا (Quadro 23 (Figura 23: A morte de Jesus)) | |
|
| تمت حفظ الحياه (Quadro 24 (Figura 24: Jesus está vivo!)) | |
|