Hola! Benvingut. El que estàs a punt d'escoltar són algunes de les paraules més importants que escoltaràs mai. És una bona notícia per a tothom.

LLL 5 A prova per a Déu (Laali, Chaqasi, Jiradin 5- Jilalacha Waaqat) en Borana: Sakuye

3gp
Telèfon
3.2 MB
3GP
Descarrega el vídeo sencer en format MP4
Ordinador
42.5 MB
Vídeo De Presentació De Diapositives
mp3-low
Només àudio
(MP3).zip


Introducció
Introducció
135 kB
 27″
Aka Naamani mana Elisha d'ate (Imatge 1. Naaman Visits Elisha's House)
Aka Naamani mana Elisha d'ate (Imatge 1. Naaman Visits Elisha's House)
274 kB
 57″
Galana Naamani daqe (Imatge 2. Naaman in the River)
Galana Naamani daqe (Imatge 2. Naaman in the River)
224 kB
 45″
Elishafi Askari Waaqati' (Imatge 3. Elisha and the Army of God)
Elishafi Askari Waaqati' (Imatge 3. Elisha and the Army of God)
291 kB
 58″
Elishafi Askarti balla (Imatge 4. Elisha and the Blind Army)
Elishafi Askarti balla (Imatge 4. Elisha and the Blind Army)
278 kB
 1′ 0″
Aka Samaria marsani Hadani (Imatge 5. The Siege of Samaria)
Aka Samaria marsani Hadani (Imatge 5. The Siege of Samaria)
297 kB
 1′ 4″
Nama afurika dukuba hama aka Qomata Qabu (Imatge 6. The Four Lepers)
Nama afurika dukuba hama aka Qomata Qabu (Imatge 6. The Four Lepers)
345 kB
 1′ 12″
Aka Yonani dubi Waaqa dagayu dide (Imatge 7. Jonàs flees from God)
Aka Yonani dubi Waaqa dagayu dide (Imatge 7. Jonàs flees from God)
260 kB
 57″
Yonaafi Qurtumi guddo (Imatge 8. Jonàs and the Great Fish)
Yonaafi Qurtumi guddo (Imatge 8. Jonàs and the Great Fish)
283 kB
 57″
Yonani dira Ninawi kesat (Imatge 9. Jonàs at Nineveh)
Yonani dira Ninawi kesat (Imatge 9. Jonàs at Nineveh)
319 kB
 1′ 7″
Estafi Hayyicha (Imatge 10. Ester and the King)
Estafi Hayyicha (Imatge 10. Ester and the King)
260 kB
 56″
Mordekaini gadi godachu dide (Imatge 11. Mordecai Refuses to Bow Down)
Mordekaini gadi godachu dide (Imatge 11. Mordecai Refuses to Bow Down)
339 kB
 1′ 15″
Aka Estani Jilla tolchiteef (Imatge 12. Ester's Feast)
Aka Estani Jilla tolchiteef (Imatge 12. Ester's Feast)
303 kB
 1′ 4″
Introducció to Part 2
Introducció to Part 2
81 kB
 13″
Danielif Jallowaani Isan (Imatge 13. Daniel and His Friends)
Danielif Jallowaani Isan (Imatge 13. Daniel and His Friends)
270 kB
 59″
Danielif Hayyu Babilioni (Imatge 14. Daniel and the King of Babylon)
Danielif Hayyu Babilioni (Imatge 14. Daniel and the King of Babylon)
261 kB
 54″
Wan worqin midasan ka nama chufan  khadada Jedan (Imatge 15. The Image of Gold)
Wan worqin midasan ka nama chufan khadada Jedan (Imatge 15. The Image of Gold)
249 kB
 53″
Ibida Gudha (Imatge 16. The Furnace of Fire)
Ibida Gudha (Imatge 16. The Furnace of Fire)
328 kB
 1′ 7″
Danielin Waaqa kadate (Imatge 17. Daniel Prays to God)
Danielin Waaqa kadate (Imatge 17. Daniel Prays to God)
232 kB
 46″
Daniel mana Neucha kesa busani (Imatge 18. Daniel in the Lions' Den)
Daniel mana Neucha kesa busani (Imatge 18. Daniel in the Lions' Den)
322 kB
 1′ 6″
Nehemia Hayyu Gudha Durat (Imatge 19. Nehemies Before the Great King)
Nehemia Hayyu Gudha Durat (Imatge 19. Nehemies Before the Great King)
274 kB
 1′ 2″
Nam dira balese ka shaka nehemia (Imatge 20. Nehemies Inspects the Ruined City)
Nam dira balese ka shaka nehemia (Imatge 20. Nehemies Inspects the Ruined City)
240 kB
 45″
Ukuta Jarani (Imatge 21. Building the Walls)
Ukuta Jarani (Imatge 21. Building the Walls)
194 kB
 34″
Ezra Addha somte (Imatge 22. Esdras Reads the Law)
Ezra Addha somte (Imatge 22. Esdras Reads the Law)
228 kB
 42″
Yeso Markali fanisan (Imatge 23. Jesus on the Cross)
Yeso Markali fanisan (Imatge 23. Jesus on the Cross)
226 kB
 53″
Yeson kara jiren Nugarsise (Imatge 24. Jesus Shows the Way to Everlasting Life)
Yeson kara jiren Nugarsise (Imatge 24. Jesus Shows the Way to Everlasting Life)
263 kB
 54″