| Chanziro (Introdução) | |
|
| Jesu Yuna Enenda Mulunguni (Quadro 1 (Figura 1: Jesus sobe ao céu)) | |
|
| Roho Mutakatifu Wakudza Here Moho (Quadro 2 (Figura 2: A vinda do Espírito Santo)) | |
|
| Petero Achiahumbiria Atu (Quadro 3 (Figura 3: Pedro e sua mensagem)) | |
|
| Lukolo Lwa Kanisa (Quadro 4 (Figura 4: A primeira igreja)) | |
|
| Chiwete Muvoyaji Yuna Phozwa (Quadro 5 (Figura 5: A cura de um aleijado)) | |
|
| Petero Na Muchetu Ariye Kenga (Quadro 6 (Figura 6: O castigo de uma mentira)) | |
|
| Stefano Wa Ulagwa (Quadro 7 (Figura 7: Estevão, uma testemunha fiel)) | |
|
| Musafiri Wa Chiethopia (Quadro 8 (Figura 8: As Boas Novas se espalham)) | |
|
| Petero Wa Loswa Kuhusu Anyama (Quadro 9 (Figura 9: A visão de Pedro)) | |
|
| Petero Na Arumi (Quadro 10 (Figura 10: Pedro e os romanos)) | |
|
| Petero Yu jela (Quadro 11 (Figura 11: Pedro na prisão)) | |
|
| Petero Na Asenae (Quadro 12 (Figura 12: Libertação pela oração)) | |
|
| Mwangaza Na Muriro Kula Mulunguni (Quadro 13 (Figura 13: A história de um homem mudado)) | |
|
| Paulo Ariye Chipofu Na Anania (Quadro 14 (Figura 14: Ananias e a cura de Saulo)) | |
|
| Kanisa Ravoyera Paulo Na Barinaba (Quadro 15 (Figura 15: Paulo, o missionário)) | |
|
| Paulo Wahubiri Kuhusu Jesu (Quadro 16 (Figura 16: Uma mensagem para todas as nações)) | |
|
| Kuloswa Kwa Paulo Kuhusu Mutu (Quadro 17 (Figura 17: Ajuda para um país distante)) | |
|
| Paulo Na Sila Kahi Za Muhindiriko (Quadro 18 (Figura 18: Perseverança nas dificuldades)) | |
|
| Paulo Na Madabahu Ga Mulungu Asiyemanywa (Quadro 19 (Figura 19: O Deus desconhecido)) | |
|
| Paulo Yu Phirikwa Khotini (Quadro 20 (Figura 20: Um conflito em Corinto)) | |
|
| Anajeshi Awahi Kumutivya Paulo (Quadro 21 (Figura 21: A fé que persevera até mesmo em face da morte)) | |
|
| Paulo Yuna Muhubiria Mufalume (Quadro 22 (Figura 22: Uma mensagem para os reis)) | |
|
| Meli Iripho Vunzika (Quadro 23 (Figura 23: Com Deus nos perigos)) | |
|
| Paulo Mufungwa Wa Rumi (Quadro 24 (Figura 24: Paulo em Roma)) | |
|