Hallo! Wir möchten Sie hiermit recht herzlich begrüßen! Sie werden jetzt einige der wichtigsten Worte hören, die Sie überhaupt jemals hören werden. Es sind gute Nachrichten für alle.

New Lieder of 1994 (Yuṯa Manikay Mala '94) in Djambarrpuyngu, Gupapuyngu, Datiwuy, Wangurri, Warramiri, Liyagawumirr, und English: Aboriginal

3gp
Telefon
6.6 MB
3GP
Komplettes Video in MP4 Format downloaden
Computer
30.3 MB
Bilderpräsentations-Video
mp3-low
Nur Audio
(MP3).zip


Warryun Ŋarra Marrtji Dharpa Mälakmaranhawuy
Warryun Ŋarra Marrtji Dharpa Mälakmaranhawuy
1.2 MB
 5′ 37″
Djesuy Märraŋala Nhanŋuwuy Djämamirrinha
Djesuy Märraŋala Nhanŋuwuy Djämamirrinha
1.2 MB
 5′ 37″
The Name Of the Lord
The Name Of the Lord
359 kB
 1′ 43″
Dhuwal Ŋanapurr Yolŋuny Walal
Dhuwal Ŋanapurr Yolŋuny Walal
1.3 MB
 6′ 22″
God Mälu
God Mälu
383 kB
 1′ 50″
Mälu Marrkapmirr Nheny
Mälu Marrkapmirr Nheny
680 kB
 3′ 15″
Djaŋu Ŋayam Yaka Ŋarrin Garray
Djaŋu Ŋayam Yaka Ŋarrin Garray
259 kB
 1′ 10″
Djesu Mälu Marrkapmirr
Djesu Mälu Marrkapmirr
845 kB
 3′ 58″
Mori Wuyurru Ŋarraku
Mori Wuyurru Ŋarraku
999 kB
 4′ 43″
Dhuwal Ŋarrany Ga Marrtji Nhokal
Dhuwal Ŋarrany Ga Marrtji Nhokal
731 kB
 3′ 28″
Wäwa Nhäkurru Nhe Marrtji
Wäwa Nhäkurru Nhe Marrtji
714 kB
 3′ 24″
Warrakan' Mala
Warrakan' Mala
548 kB
 2′ 29″
Dhuwan Waluny Marrtji Gilitjirrnha Nhuŋuny Mälu
Dhuwan Waluny Marrtji Gilitjirrnha Nhuŋuny Mälu
618 kB
 2′ 52″
Power In the Blood
Power In the Blood
316 kB
 1′ 29″
Ŋayi Ŋunhi Garray (He is Lord)
Ŋayi Ŋunhi Garray (He is Lord)
537 kB
 2′ 35″
Thou Art Worthy/And I Beheld and I Heard
Thou Art Worthy/And I Beheld and I Heard
735 kB
 3′ 30″
Djesu Djesu Garray Nyäku (Jesus Jesus Lord to Me)
Djesu Djesu Garray Nyäku (Jesus Jesus Lord to Me)
566 kB
 2′ 39″
Hosanna, Hosanna
Hosanna, Hosanna
434 kB
 1′ 56″