| The Gute Nachricht came to earth | |
|
| Jew ura tin ayra (Einführung & Bild 1 (Am Anfang)) | |
|
| Lona baka (Bild 2: Das Wort Gottes) | |
|
| Ura tin ayra (Bild 3: Schöpfung) | |
|
| Adam u (Bild 4: Adam und Eva) | |
|
| Kayin u Abel (Bild 5: Kain und Abel) | |
|
| lumba vi nuwa (Bild 6: Noahs Arche) | |
|
| Tlina vi Yoona Kay ndangara (Bild 7: Die Flut) | |
|
| Abraham, Sara u Isaac (Bild 8: Abraham, Sarah und Isaak) | |
|
| Moise u gadta vi lona (Bild 9: Moses und die Gebote Gottes) | |
|
| Gadta doogora (Bild 10: Die zehn Gebote) | |
|
| Mbivun ma Kay Corana (Bild 11: Opfer für Sünde) | |
|
| ngussa u Mari (Bild 12: Ein versprochener Erlöser) | |
|
| Vudta vi Yesu (Bild 13: Die Geburt Jesu) | |
|
| Yesu hu goo mamba (Bild 14: Jesus der Lehrer) | |
|
| dlara mbudta vi Yesu (Bild 15: Wunder Jesus) | |
|
| Yesu lassa (Bild 16: Jesus leidet) | |
|
| Yesu mit kolo hu gu graknga (Bild 17: Jesus wird gekreuzigt) | |
|
| mat ki padta kolora vi yesu (Bild 18: Die Auferstehung) | |
|
| Yesu u Tomas (Bild 19: Thomas glaubt) | |
|
| Suuna vi yesu (Bild 20: Die Auferstehung) | |
|
| gu-graknga (Bild 21: Das leere Kreuz) | |
|
| Vodta mbara (Bild 22: Die zwei Wege) | |
|
| Taranga vi lona (Bild 23: Gottes Kinder) | |
|
| ngussa vi lona (Bild 24: Wiedergeboren) | |
|
| Mbara vi ngussa (Bild 25: Der Heilige Geist kommt) | |
|
| Tudta hu Kidikka (Bild 26: Gehen im Licht) | |
|
| Miniygi duliyaradi (Bild 27: Ein neuer Mensch) | |
|
| Jufina, minigi boyogiyogiya (Bild 28: Die christliche Familie) | |
|
| Minigi suu babali magisina (Bild 29: Liebet eure Feinde) | |
|
| Yesu dew ni sa hadta (Bild 30: Jesus ist der einzig Mächtige) | |
|
| kulina ki digidiya (Bild 31: Austreiben böser Geister) | |
|
| tudini kay cee yesu (Bild 32: Versuchung) | |
|
| lini ay li cora (Bild 33: Wenn wir sündigen) | |
|
| tugudira (Bild 34: Krankheit) | |
|
| Mitna (Bild 35: Tod) | |
|
| ta yesu kristu (Bild 36: Der Leib Christi) | |
|
| dlalysa dewra (Bild 37: Treffen zur Anbetung) | |
|
| Hodta vi yesu Kristu (Bild 38: Jesus wird zurückkehren) | |
|
| Vud na vi boyna vi Yesu (Bild 39: Frucht bringen) | |
|
| Diboy ma Ayra vi Yesu man suu na halan (Bild 40: Zeugnis geben) | |
|
| The Gute Nachricht came to earth | |
|