| Dơgrữq kaya loc mưng Yàc (Einführung) | |
|
| Rùp 1: Na-man nao trôh chuãq rơwãc E-li-se (Bild 1. Naaman Visits Elisha's House) | |
|
| Rùp 2: Na-a-man dòq pãq kròc (Bild 2. Naaman in the River) | |
|
| Rùp 3: E-li-se sì tơpuôl ling Yàc Pô Lơngĩq (Bild 3. Elisha and the Army of God) | |
|
| Rùp 4: E-li-se sì tơpuôl ling kađòc vồp (Bild 4. Elisha and the Blind Army) | |
|
| Rùp 5: Gơrwàc wàc tòpdar pơlơi Sa-ma-ri (Bild 5. The Siege of Samaria) | |
|
| Rùp 6: Pàq aràc mơnuĩh ruãq aphung (Bild 6 (Bild 7=missing) (The Four Lepers)) | |
|
| Rùp 7: Jô-na đuaĩq dơuq mưng Yàc Pô Lơngĩq (Bild 7. Jona flees from God) | |
|
| Rùp 8: Jô-na sì akàt prõc (Bild 8. Jona and the Great Fish) | |
|
| Rùp 9: Jô-na dơlãp pơlơi Ni-ni-ve (Bild 9. Jona at Nineveh) | |
|
| Rùp 10: Pitao sì E-sơ-te (Bild 10. Ester and the King) | |
|
| Rùp 11: Mac-đô-che ôh ưng aguãl tơùq tơlơvàt (Bild 11. Mordecai Refuses to Bow Down) | |
|
| Rùp 12: Kaya pơyãq bõc mòq E-sơ-te hũ (Bild 12. Ester's Feast) | |
|
| Rùp 13: Da-ni-el sì dơgrữq mơnuĩh ban mơyơu (Bild 13. Daniel and His Friends) | |
|
| Rùp 14: Da-ni-el sì pitao Ba-bi-lôn (Bild 14. Daniel and the King of Babylon) | |
|
| Rùp 15: Rùp Yàc Pô Lơngĩq (Bild 15. The Image of Gold) | |
|
| Rùp 16: Dròc apôi (Bild 16. The Furnace of Fire) | |
|
| Rùp 17: Da-ni-el iơu lơkơu sì Yàc Pô Lơngĩq (Bild 17. Daniel Prays to God) | |
|
| Rùp 18: Da-ni-el dòq dơlãp lơvàc rơmong phũm (Bild 18. Daniel in the Lions' Den) | |
|
| Rùp 19: Ne-he-mi dòq pãq anãq pitao (Bild 19. Nehemia Before the Great King) | |
|
| Rùp 20: Ne-he-mi iãq di pơlơi prong song kađòc jơlỡq tayah (Bild 20. Nehemia Inspects the Ruined City) | |
|
| Rùp 21: Vỡq pơdỡc vơgã pơlơi (Bild 21. Building the Walls) | |
|
| Rùp 22: E-sơ-ra pơpoh kaya voh va (Bild 22. Esra Reads the Law) | |
|
| Rùp 23: Yàc Je-su pãq dlòc kơyơu chơkãl (Bild 23. Jesus on the Cross) | |
|
| Rùp 24: Yàc Je-su va trôh di kaya hadiuq gãm gãm (Bild 24. Jesus Shows the Way to Everlasting Life) | |
|