Hallo! Wir möchten Sie hiermit recht herzlich begrüßen! Sie werden jetzt einige der wichtigsten Worte hören, die Sie überhaupt jemals hören werden. Es sind gute Nachrichten für alle.

Gute Nachricht (Humokni sen Labar na pdem) in Musgum

3gp
Telefon
5.5 MB
3GP
Komplettes Video in MP4 Format downloaden
Computer
72.2 MB
Bilderpräsentations-Video
mp3-low
Nur Audio
(MP3).zip


dis-moi la nouvelle de Jesus (Lied)
dis-moi la nouvelle de Jesus (Lied)
828 kB
 3′ 51″
Einführung & Bild 1 (Am Anfang)
Einführung & Bild 1 (Am Anfang)
323 kB
 1′ 5″
Alaw a muda (Bild 2: Das Wort Gottes)
Alaw a muda (Bild 2: Das Wort Gottes)
205 kB
 43″
Rgini wazagai (Bild 3: Schöpfung)
Rgini wazagai (Bild 3: Schöpfung)
233 kB
 38″
Adam gaidi Eva (Bild 4: Adam und Eva)
Adam gaidi Eva (Bild 4: Adam und Eva)
334 kB
 1′ 9″
Kayin gaini Abel (Bild 5: Kain und Abel)
Kayin gaini Abel (Bild 5: Kain und Abel)
167 kB
 31″
Arkem na wini Nowa (Bild 6: Noahs Arche)
Arkem na wini Nowa (Bild 6: Noahs Arche)
307 kB
 1′ 6″
Yem n'a biti yai (Bild 7: Die Flut)
Yem n'a biti yai (Bild 7: Die Flut)
296 kB
 55″
Abraham, Sara gaini Isak (Bild 8: Abraham, Sarah und Isaak)
Abraham, Sara gaini Isak (Bild 8: Abraham, Sarah und Isaak)
249 kB
 54″
Musus gaini sen zi gadai na wini Alaw (Bild 9: Moses und die Gebote Gottes)
Musus gaini sen zi gadai na wini Alaw (Bild 9: Moses und die Gebote Gottes)
206 kB
 38″
Sen zi gadai na doogo (Bild 10: Die zehn Gebote)
Sen zi gadai na doogo (Bild 10: Die zehn Gebote)
245 kB
 50″
Baka na burini toor (Bild 11: Opfer für Sünde)
Baka na burini toor (Bild 11: Opfer für Sünde)
276 kB
 1′ 0″
Dif zi qen gaidi Mariya (Bild 12: Ein versprochener Erlöser)
Dif zi qen gaidi Mariya (Bild 12: Ein versprochener Erlöser)
287 kB
 1′ 1″
wi na wini Yesu (Bild 13: Die Geburt Jesu)
wi na wini Yesu (Bild 13: Die Geburt Jesu)
327 kB
 1′ 6″
Yesu war agwini (Bild 14: Jesus der Lehrer)
Yesu war agwini (Bild 14: Jesus der Lehrer)
295 kB
 1′ 2″
wazagai zi hila na wini Yesu (Bild 15: Wunder Jesus)
wazagai zi hila na wini Yesu (Bild 15: Wunder Jesus)
195 kB
 32″
Yesu a Sida gir (Bild 16: Jesus leidet)
Yesu a Sida gir (Bild 16: Jesus leidet)
341 kB
 1′ 15″
Yesu a mra sin lowun zi dagra (Bild 17: Jesus wird gekreuzigt)
Yesu a mra sin lowun zi dagra (Bild 17: Jesus wird gekreuzigt)
281 kB
 1′ 0″
Qiyi n'amai na wini yesu (Bild 18: Die Auferstehung)
Qiyi n'amai na wini yesu (Bild 18: Die Auferstehung)
264 kB
 50″
Yesu gaini Tomas (Bild 19: Thomas glaubt)
Yesu gaini Tomas (Bild 19: Thomas glaubt)
209 kB
 42″
Yimi n'amai na wini Yesu (Bild 20: Die Auferstehung)
Yimi n'amai na wini Yesu (Bild 20: Die Auferstehung)
274 kB
 1′ 0″
Lowun zi dagra na wini Yesu (Bild 21: Das leere Kreuz)
Lowun zi dagra na wini Yesu (Bild 21: Das leere Kreuz)
197 kB
 47″
Futi na sulu (Bild 22: Die zwei Wege)
Futi na sulu (Bild 22: Die zwei Wege)
409 kB
 1′ 35″
Pakatai na wini Alaw (Bild 23: Gottes Kinder)
Pakatai na wini Alaw (Bild 23: Gottes Kinder)
187 kB
 37″
Seze sidik na wini Alaw (Bild 24: Wiedergeboren)
Seze sidik na wini Alaw (Bild 24: Wiedergeboren)
225 kB
 46″
gizini seze sidik (Bild 25: Der Heilige Geist kommt)
gizini seze sidik (Bild 25: Der Heilige Geist kommt)
249 kB
 49″
Payai na war gaglai (Bild 26: Gehen im Licht)
Payai na war gaglai (Bild 26: Gehen im Licht)
182 kB
 36″
Mu durutumu yai kai (Bild 27: Ein neuer Mensch)
Mu durutumu yai kai (Bild 27: Ein neuer Mensch)
167 kB
 34″
Maqagai, diridi fala kaiki (Bild 28: Die christliche Familie)
Maqagai, diridi fala kaiki (Bild 28: Die christliche Familie)
157 kB
 27″
Ki diridi gawki (Bild 29: Liebet eure Feinde)
Ki diridi gawki (Bild 29: Liebet eure Feinde)
235 kB
 45″
Yesu api zi hitri n'abai (Bild 30: Jesus ist der einzig Mächtige)
Yesu api zi hitri n'abai (Bild 30: Jesus ist der einzig Mächtige)
199 kB
 40″
Ksala anava birgi n'edi (Bild 31: Austreiben böser Geister)
Ksala anava birgi n'edi (Bild 31: Austreiben böser Geister)
195 kB
 36″
Hulumu wimu pini yesu (Bild 32: Versuchung)
Hulumu wimu pini yesu (Bild 32: Versuchung)
254 kB
 56″
ba, mu zumu toorli (Bild 33: Wenn wir sündigen)
ba, mu zumu toorli (Bild 33: Wenn wir sündigen)
269 kB
 58″
Veglek (Bild 34: Krankheit)
Veglek (Bild 34: Krankheit)
190 kB
 42″
Mri (Bild 35: Tod)
Mri (Bild 35: Tod)
247 kB
 52″
Si na wini yesu kristu (Bild 36: Der Leib Christi)
Si na wini yesu kristu (Bild 36: Der Leib Christi)
271 kB
 1′ 3″
Dingi na war hlai Ktai (Bild 37: Treffen zur Anbetung)
Dingi na war hlai Ktai (Bild 37: Treffen zur Anbetung)
266 kB
 51″
Yesu aga waisi (Bild 38: Jesus wird zurückkehren)
Yesu aga waisi (Bild 38: Jesus wird zurückkehren)
190 kB
 35″
Ki wii ali na pdamai (Bild 39: Frucht bringen)
Ki wii ali na pdamai (Bild 39: Frucht bringen)
283 kB
 57″
Biki labar na pdem na wini Yesu kristu (Bild 40: Zeugnis geben)
Biki labar na pdem na wini Yesu kristu (Bild 40: Zeugnis geben)
524 kB
 2′ 2″
C'est dans l'evangile qu'il y a la vie (Lied)
C'est dans l'evangile qu'il y a la vie (Lied)
545 kB
 2′ 30″