| The Bonne Nouvelle came to earth | |
|
| Jew ura tin ayra (Introduction & Image 1 (Avant La Création)) | |
|
| Lona baka (Image 2: Dieu Parle) | |
|
| Ura tin ayra (Image 3: La Création) | |
|
| Adam u (Image 4: Adam et Eve) | |
|
| Kayin u Abel (Image 5: Cain et Abel) | |
|
| lumba vi nuwa (Image 6: L'arche de Noé) | |
|
| Tlina vi Yoona Kay ndangara (Image 7: Le Déluge) | |
|
| Abraham, Sara u Isaac (Image 8: Abraham, Sara et Isaac) | |
|
| Moise u gadta vi lona (Image 9: Moïse et la loi de Dieu) | |
|
| Gadta doogora (Image 10: Les Dix Commandements) | |
|
| Mbivun ma Kay Corana (Image 11: Le Sacrifice Pour Les Peches) | |
|
| ngussa u Mari (Image 12: L'Ange Et Marie) | |
|
| Vudta vi Yesu (Image 13: La Naissance De Jésus) | |
|
| Yesu hu goo mamba (Image 14: Jesus Enfant) | |
|
| dlara mbudta vi Yesu (Image 15: Les Miracles De Jesus) | |
|
| Yesu lassa (Image 16: Jesus a Souffert) | |
|
| Yesu mit kolo hu gu graknga (Image 17: Jesus Meurt Sur La Croix) | |
|
| mat ki padta kolora vi yesu (Image 18: La Resurrection De Jesus) | |
|
| Yesu u Tomas (Image 19: Jesus Et Thomas) | |
|
| Suuna vi yesu (Image 20: L'Ascension De Jesus) | |
|
| gu-graknga (Image 21: La Croix Vide De Jesus) | |
|
| Vodta mbara (Image 22: Les Deux Chemins) | |
|
| Taranga vi lona (Image 23: La Famille De Dieu) | |
|
| ngussa vi lona (Image 24: L'Esprit De Dieu) | |
|
| Mbara vi ngussa (Image 25: La Venue Du Saint-Esprit) | |
|
| Tudta hu Kidikka (Image 26: Marcher Dans La Lumiere) | |
|
| Miniygi duliyaradi (Image 27: N'Aimons Pas Le Monde!) | |
|
| Jufina, minigi boyogiyogiya (Image 28: Maris, Aimez Votre Femme) | |
|
| Minigi suu babali magisina (Image 29: Aimez Vos Ennemis) | |
|
| Yesu dew ni sa hadta (Image 30: Jesus, Le Seul Maitre) | |
|
| kulina ki digidiya (Image 31: Les Demons Sont Chasses) | |
|
| tudini kay cee yesu (Image 32: Suivons Seulement Jesus) | |
|
| lini ay li cora (Image 33: Si Nous Pechons) | |
|
| tugudira (Image 34: La Maladie) | |
|
| Mitna (Image 35: La Mort) | |
|
| ta yesu kristu (Image 36: Le Corps De Jesus-Christ) | |
|
| dlalysa dewra (Image 37: Se Reunir Ensemble) | |
|
| Hodta vi yesu Kristu (Image 38: Le Retour De Jesus-Christ) | |
|
| Vud na vi boyna vi Yesu (Image 39: Porter Des Fruits) | |
|
| Diboy ma Ayra vi Yesu man suu na halan (Image 40: Annoncer La Bonne Nouvelle De Jesus a Tous) | |
|
| The Bonne Nouvelle came to earth | |
|