| Ka ku pana mony tisiri ya bay (Hình 1 & Bài hát (In the Beginning)) | |
|
| Ganvbon sa bay (Hình 2: The Word of God) | |
|
| Tita'a mony he (Hình 3: Creation) | |
|
| Adam ra Eve (Hình 4: Adam and Eve) | |
|
| kain ra Abel (Hình 5: Cain and Abel) | |
|
| Bato a Nuwe (Hình 6: Noah's Ark) | |
|
| Mbi gan mbom ka nya tisiriy (Hình 7: The Flood) | |
|
| Abaraham ku Sara ra Isak (Hình 8: Abraham, Sarah and Isaac) | |
|
| Mayize re sanna a Ganvbon (Hình 9: Moses and the Law of God) | |
|
| Sanna boo (Hình 10: The Ten Commandments) | |
|
| Hepuna bay bekehe (Hình 11: Sacrifice for Sin) | |
|
| Sisikla ra Mari (Hình 12: A Saviour Promised) | |
|
| Mbuna a Jezu (Hình 13: The Birth of Jesus) | |
|
| Gun a lele a Jezu (Hình 14: Jesus the Teacher) | |
|
| Hesa'amri a Jezu (Hình 15: Miracles of Jesus) | |
|
| Jezu ko se (Hình 16: Jesus Suffers) | |
|
| Jezu hu ka tul di vbatay (Hình 17: Jesus is Crucified) | |
|
| Jezu Toma ka hul (Hình 18: The Resurrection) | |
|
| Jezu ra toma (Hình 19: Thomas Believes) | |
|
| Hena a Jezu se nunale (Hình 20 & Bài hát (The Ascension)) | |
|
| di vbatay a Jezu na (Hình 21: The Empty Cross) | |
|
| Mgboro Sere (Hình 22: The Two Roads) | |
|
| In a Ganvbon (Hình 23: God's Children) | |
|
| Tem a Ganvbon (Hình 24: Born Again) | |
|
| Gina tem-puki (Hình 25: The Holy Spirit Comes) | |
|
| Sesena ka bil geltana (Hình 26: Walking in the Light) | |
|
| Na zi he a tisiri ya (Hình 27: A New Person) | |
|
| worori I zi wuny a wayri (Hình 28: The Christian Family) | |
|
| I zi njuhu ngana a way ri (Hình 29: Love Your Enemies) | |
|
| Jezu ba gannjuku m ben (Hình 30: Jesus is the Powerful One) | |
|
| Ni vbon bekeri (Hình 31: Casting out Evil Spirits) | |
|
| Na ton Jezu mbew yan (Hình 32: Temptation) | |
|
| Ka manari mi o nin bekehey (Hình 33: If We Sin) | |
|
| Zanma (Hình 34: Sickness) | |
|
| hul (Hình 35: Death) | |
|
| Mun a Jezu kiris (Hình 36: The Body of Christ) | |
|
| Mara mbew (Hình 37: Meeting for Worship) | |
|
| Rena a Jezu kiris (Hình 38: Jesus Will Return) | |
|
| le tere (Hình 39: Bearing Fruit) | |
|
| To'o belabay a Jezu kiri hi njukuri (Hình 40: Witnessing) | |
|